2012-03-25

Tag/Day 8.5 auf der/on ZAANDAM in Phu My (Ho-Chi-Minh-Stadt/City), Vietnam

 border=0



Auch in Moskau stehen direkt am Roten Platz solche Dixi-Klos mit denen manche sich ein paar Kopeken (Cent) hinzuverdienen.



You'll find the toilet cabins also at the Red Square in Moscow to made some extra cents.

Our tour-guide warned me that I better should not take pictures out of the window as some cameras moved away on some mopeds...




Unser Reiseführer warnt mich davor, dass ich aus dem Fenster heraus fotografiere, weil manche Kamera schon mit einem Moped davongefahren ist...















We wanted to see a nice market. Our tour guide recommended to go to the Binh Tay-Market because there  it was not so touristic as it was a wholesale market.



Wir wollten einen schönen Markt sehen. Unser Reiseführer schlug uns den Binh Tay-Markt vor, weil es dort weniger touristisch zugeht und eigentlich der Großhandelsmarkt ist.

Zwischen den Mopeds zwängen wir uns durch.



We had to squeeze between the mopeds.

Now we had to find a distinctive point just in case we lost each other.




Nun müssen hier einen markanten Punkt finden, falls wir uns verlieren.

KFC. Jeder von uns hat es fotografiert. Entweder Kamera oder iPhone und so können wir auch ohne ein Wort Vietnamesich einfach das Bild zeigen und uns zeigen lassen, wo hin wir gehen müssen.



KFC. Each of us took a picture. On the camera or iPhone and so without knowing any word Vietnamese we could show the picture and they could point us the direction we had to go.

























BJ did not like to offer any activities and to show them how to arrange flowers.



BJ wollte hier nicht aktiv werden und denen zeigen, wie man einen schönes Gesteck macht.

Kitsch as you kitsch can...



Kitsch as you kitsch can...



Da hat wohl jemand nicht richtig aufgepasst... oder war es 2. Wahl weil ein M fehlt?



Obviously some did not take too much attention... or was this a B-choice because an M was missing?





No - you could not buy here any Korean spicy marinated cabbage but gold.



Nein - hier gab es keinen koreanischen eingelegten scharfen Kohl sondern Gold.







Wholesale... I need to buy 20 of them... So bad...



Großhandel... Ich hätte 20 kaufen müssen... Schade...





Das Geld hat sogar Fenster zum Durchgucken. In einem Geschäft wollte man keine USD annehmen. So hat uns unser Führer geholfen und für uns gewechselt. Leider hatten wir es nicht geschafft, eine SIM-Karte zu kaufen. Und das war gut so, wie sich später herausstellte.



The money had windows to look through. I one store they did not want to accept USD. So our tour-guide helped to change. But we could not manage it to buy a SIM-card. But that was good as we learned much later.

At the snack-stand it smelled so tasty... I was full... and two hours car ride means a certain abstinence. If we would head to our hotel I might try it...




An diesem Imbiss-Stand roch es so lecker... Ich war jedoch satt... und zwei Stunden Autofahrt bedeutet immer Zurückhaltung. Wenn es ins Hotel direkt danach geht, würde ich es ja mal wagen...



No comments:

Post a Comment

Wer kommentiert, ist damit einverstanden, dass der Kommentar nach Moderation samt Google-Profil gespeichert und veröffentlicht wird.

Who comments agrees that the comment incl. Google-Profile will be stored and published after moderation.