2023-04-06

Tag/Day 0.A auf dem Weg zur/on the way to OOSTERDAM in Miami, FL

 border=0

 border=0

 border=0



Ich hätte doch einen Stopover in Lissabon buchen sollen, aber am Flughafen waren die Hotels direkt am Terminal viel zu teuer. Hier im Crowne Plaza in Frankfurt-Niederrad ist es sehr viel günstiger. Für 30 EUR komme ich am nächsten Morgen zum Flughafen mit dem Taxi. Nur 10 Minuten entfernt und in Laufweite zu meinem Büro, um dort mein Auto zu parken. Es wäre perfekt gewesen, wenn TAP Air Portugal ein Vorabend-Check-In angeboten hätten, aber sie bieten leider nicht.

 border=0

I should have booked a stopover in Lisbon, Portugal, but at the airport, the hotels directly at the terminal were far too expensive. It is much cheaper here at the Crowne Plaza in Frankfurt-Niederrad, Germany. For EUR 30 I can take a taxi to the airport the following day. Only 10 minutes away and within walking distance of my office to park my car. It would have been perfect if TAP Air Portugal offered a night before check-in, but unfortunately, they don't provide it.

 border=0

 border=0

 border=0

 border=0

This is where I often go for lunch: Little Shanghai. I'm amazed they even have congee here — so perfect preparation for the trip.

 border=0

Hier gehe oft mittags zum Essen: Little Shanghai. Mit Erstaunen stelle ich fest, dass Sie hier sogar Congee haben. Also perfekte Vorbereitung auf die Reise.

Ein Grund, dass ich nicht mehr den Stopover buchen konnte: ich habe vor ca. 330 Tagen gebucht: für 600 EUR in Economy Extra (2 x 23 kg frei plus Extra Sitzabstand / Comfort) pro Person. Jetzt hätten sie auf Basis des aktuellen Preises die Differenz genommen. Nun kostet ein Ticket 1200 EUR! Ein festes Upgradeangebot habe ich abgelehnt (min. 1200 EUR). Ein Gebot für eine Auktion mit Mindestgebot 160 EUR habe ich ebenfalls abgelehnt. Nun wird ab 24 Stunden vor Abflug eine Last-Minute-Auktion SeatBoost mit Mindestgebot 106 EUR angeboten. Wir bieten mit. Bis eine Stunde vor Abflug werden wir nicht überboten und wir bekommen daher den Zuschlag. So können wir ein wenig besser schlafen und müssen uns nicht ums Frühstück kümmern. Das ist ja jetzt inkludiert.



One reason I could no longer book the stopover: I booked about 330 days ago: for EUR 600 in Economy Extra (2 x 23 kg free plus extra legroom seat / Comfort) per person. Now they would have taken the difference based on the current price. Now a ticket costs EUR 1200! I declined a fixed upgrade offer (min. EUR 1200). I also rejected a bid for an auction with a minimum bid of EUR 160. A last-minute SeatBoost auction with a minimum bid of EUR 106 is now being offered 24 hours before departure. We bid. We are not outbid up to one hour before departure and are therefore awarded the contract. So we can sleep a little better and don't have to worry about breakfast. This is included now.

We board on time. But we're not leaving. We find out via Apple AirTag that the suitcases are loaded. The crew confers, and the captain shakes his head. The ground stewardess approaches us. Unfortunately, they couldn't get food for us. Although speechless, I scream, "Boarding completed - Go! Go! Go!". They probably didn't expect that. Without a doubt, we will get something from Economy Class. We're supposed to send it in for a refund. I'm surprised: they knew since last night that we had bid. The only question was whether we would be outbid. So they would have had enough time to order food. It would only have been a question of whether we or others. No wonder the CEO is about to be fired. And Lufthansa seriously wants to buy this chaos shop? After I've calmed down, I'll do something I've never done on a flight before. I call the purser and give her chocolate Easter eggs and say, "Shit happens! But nobody should start their day like that. They don't because they have to work on a holiday, and we don't because we're going on vacation. We buy each other." something from economy class and sort it out afterward." When we want to buy something, the stewardess tells us we should wait: the purser has put something together. A meal would be left because a passenger does not want to eat anything. Bruno would share that with us, and we'll be in the lounge later. Then it turned out that someone who has ordered special meals probably won't get it and he can't eat everything that is regularly offered. So we get a second breakfast. I noticed the dishes stamped with the old TAP logo on the tray. Without further ado, I ask if it's really that old or if it's TAP's birthday and a special crockery was put on. The latter is the case. People are surprised at my knowledge of the company, and I get a small souvenir at the end, which surprises me again. In the future, I will only travel with chocolate for the crew on my flights. Should I collect the Lufthansa chocolate, which I don't like anyway??? That's definitely not going to go over well.




Wir boarden pünktlich. Aber wir fliegen nicht ab. Über Apple AirTag stellen wir fest, dass die Koffer verladen sind. Die Crew berät sich und der Kapitän schüttelt nur den Kopf. Die Bodenstewardess kommt auf uns zu. Man hat es leider nicht mehr geschafft, für uns Essen zu beschaffen. Obwohl ich eigentlich nur sprachlos bin, schreie ich "Bording completed - Go! Go! Go!". Damit haben sie wohl nicht gerechnet. Im Zweifelsfrei werden wir schon etwas aus der Economy Class bekommen. Wir sollen es zur Erstattung einreichen. Ich wundere mich: sie wussten ja schon seit gestern Abend, dass wir migeboten haben. Es war ja nur die Frage, ob wir überboten werden. Sie hätten also schon genügend Zeit gehabt, um Essen bestellen zu können. Es wäre ja nur die Frage gewesen, ob wir oder andere. Kein Wunder, dass die Geschäftsführerin entlassen werden soll. Und Lufthansa will ernsthaft diesen Chaosladen kaufen? Nach dem ich mich beruhigt habe, mache ich etwas, was ich bislang noch nie auf einem Flug gemacht habe. Ich rufe die Purserette und gebe ihr Schokoladenostereier und sage: "Shit happens! Aber niemand sollte den Tag so beginnen. Sie nicht, weil sie an einem Feiertag arbeiten müssen und wir nicht, weil wir auf dem Weg in unseren Urlaub sind. Wir kaufen uns etwas aus der Economy Class und regeln das hinterher." Als wir dann etwas kaufen wollen, sagt uns die Stewardess nur, dass wir mal warten sollten: die Purserette hätte da etwas für uns zusammengestellt. Ein Essen wäre übrig, weil eine Passagierin nichts essen möchte. Das würden Bruno uns teilen und wir sind ja später in der Lounge. Dann stellte sich heraus, dass jemand, der Sonderessen bestellt hat, es wohl nicht bekommt und das kann er alles nicht essen, was regulär angeboten wird. So bekommen wir noch ein zweites Frühstück. Auf dem Tablett bemerke ich, dass das Geschirr mit dem alten TAP-Logo versehen ist. Kurzerhand frage ich nach, ob es wirklich so alt ist oder TAP Geburtstag hat und ein besonderes Geschirr aufgelegt wurde. Letzteres ist wohl der Fall. Man ist überrascht über meine Unternehmenskenntnisse und ich bekomme am Schluss ein kleines Souvenir mit, worüber ich wieder überrascht bin. In Zukunft reise ich nur noch mit Schokolade für die Crew auf meinen Flügen. Soll ich vielleicht die Lufthansa-Schokolade einsammeln, die ich eh nicht mag??? Das kommt bestimmt nicht so gut an.

Wir gehen in die Lounge für die ich bezahlt habe. TAP konnte den Buchungsvorgang im Internet nicht abschließen. Darauf hin verfiel die Buchung. Ich habe daraufhin am Frankfurt Flughafen am TAP-Schalter die Tickets beim unfreundlichsten Mitarbeiter, der am Flughafen Frankfurt arbeitet, gekauft. Daraufhin musste ich aber 90 EUR mehr bezahlen. Die habe dann bei TAP eingereicht. Die haben abgelehnt. Es folgten ein paar unfreundlichere Briefe an die Vorsteherin von TAP und wir haben uns dann geeinigt, dass ich die 90 EUR als Reisegutschein bekomme. Die konnte ich dann wiederum nicht für den Kauf des Loungezuganges einsetzen. Am Telefon haben sie geholfen, aber nur zum höheren Preis (50 EUR am Telefon statt 40 EUR online). Ich könnte ja wieder einen Brief an die Vorsteherin von TAP schreiben... oder ich lasse Lufthansa ins Unglück mit dem Chaosladen stürzen. Zum Loungeangebot: es kann nur besser werden, wenn Lufthansa das übernimmt. Das ganze erinnert mehr an ein Überlebencamp. Eine schöne Lounge ist etwas anderes. Aber eine Verwendung hatte ich für die Reisegutscheine nicht.



We're going to the lounge I paid for. TAP was unable to complete the online booking process. The booking then expired. I then bought the tickets at Frankfurt Airport's TAP counter from the unfriendly employee who works at Frankfurt Airport. But then I had to pay 90 EUR more. I then submitted it to TAP. They refused. A few unfriendly letters followed to the head of TAP, and we then agreed that I would get the EUR 90 as a travel voucher. I couldn't use that to buy lounge access. They helped on the phone, but only at a higher price (EUR 50 on the phone instead of EUR 40 online). I could write another letter to the head of TAP... or I'll let Lufthansa fall into misfortune with the chaos shop. Regarding the lounge offer: it can only get better if Lufthansa takes over. The whole thing is more reminiscent of a survival camp. A beautiful lounge is something else. But I had no use for the travel vouchers.

Next up is the long-haul flight. Unfortunately, we are not offered priority boarding for purchase. We would have liked to have bought it because we are in Group C. We can only continue at the gate when we fill out a multi-page paper about our vaccination status for US entry. We have plenty of room on the Economy Extra (red Comfort) seats. The entertainment is poor. The only thing that really interests me: is Lang Lang plays Disney hits, including "We Don't talk about Bruno." But I want to sleep anyway. I'm probably too old for the Pride hits. That's why I go Holland America and not Royal Caribbean or Carnival. I ordered Special Meal (Low Fat) and Bruno Low Calories. Definitely not the normal "Chicken or Pasta?". Bruno and I realize that they must have swapped our meals. It doesn't matter if we have the same thing, but our chicken differs from the chicken from "Chicken or Pasta?". The firm lumps of the sauce are practical: you can't get your hands dirty. As a second meal, I got the sandwich I would have liked to have bought on the flight to Lisbon in the morning. As a snack, there are "Healthy Balls". I once offered Mozart chocolate balls to an American friend and called them "Mozart's Balls". She almost fainted and explained that testicles are colloquially referred to as balls. And I'm supposed to eat healthy testicles now? In the absence of alternatives, I'm becoming a cannibal up here. We fly over the Azores. With that, we pass our ship's route. Here on board, too, people are happy about the chocolate we give the crew. That leaves two more amenities kits for us. So Economy Extra is already good, and we can imagine doing that again.




Weiter geht es zum Langstreckenflug. Wir bekommen leider kein Priority Boarding zum Kauf angeboten. Den hätten wir gerne gekauft, weil wir in Gruppe C sind. Am Gate werden wir erst weitergelassen, wenn wir noch ein mehrseitiges Papier für die US-Einreise über unseren Impfstatus ausfüllen. Wir haben viel Platz auf den Economy Extra-(roten Comfort)sitzen. Das Unterhaltungsangebot ist etwas dürftig. Das einzige, was mich wirklich interessiert: Lang Lang spielt Disney-Hits inkl. "We don't talk about Bruno". Ich will aber eh schlafen. Für die Pride Hits bin ich wohl schon zu alt. Deswegen fahre ich ja auch Holland America und nicht Royal Caribbean oder Carnival. Ich habe Sonderessen (Low Fat) bestellt und Bruno Low Calories. Auf jeden Fall nicht das normale "Chicken or Pasta?". Bruno und ich stellen fest, dass sie wohl unsere Essen vertauscht haben. Es es spielt keine Rolle wir haben das Gleiche aber unser Chicken ist anders als das Chicken aus "Chicken or Pasta?". Die feste Klumpen der Sauce finde ich praktisch: so kann man sich nicht bekleckern. Als zweite Mahlzeit bekomme ich das Sandwich, das ich gerne morgens schon auf dem Flug nach Lissabon gekauft hätte. Als Snack gibt es "Healthy Balls". Ich hatte mal einer amerikanischen Freundin Mozartkugeln angeboten und sie als "Mozart's Balls" angeboten. Sie ist fast in Ohnmacht gefallen und mich aufgeklärt, dass man umgangssprachlich Hoden als Balls bezeichnet. Und ich soll jetzt gesunde Hoden essen? Mangels Alternativen werde ich halt hier oben zum Kannibalen. Wir überfliegen die Azoren. Damit fliegen wir also unsere Schiffsroute ab. Auch hier an Bord freut man sich über die Schokolade, die wir der Crew geben. Das gibt noch zwei Amneties-Kits für uns. Also das mit Economy Extra ist schon gut und das können wir uns durchaus nochmals vorstellen.

Am Flughafen Miami sind wir überrascht: keine SB-Kioske bei der Einreise, keine Formulare. In zehn Minuten reisen wir ein. Keine lästige Fragen und wir fühlen uns zum ersten Mal in den USA willkommen. Wir schnappen unser Gepäck und müssen keine Zollerklärung abgeben. Es dauert sehr viel länger bei Budget unser Auto zu bekommen, den wir über Expedia bestellt haben. Der ADAC hat leider nur Anbieter, die eine Einweggebühr zwischen Miami und Fort Lauderdale wollen. Wir kommen aber noch rechtzeitig in unserem Hotel InterContinental Miami, um uns bei Reservierungsleiterin Heather zu bedanken. Sie hat einiges für mich arrangiert: ein Zimmer mit Blick auf den Hafen und vor allem, es werden für mich 50 2-USD-Scheine bereitgehalten, die das Hotel über ihre Bank für mich bestellt haben, nach dem absehbar war, dass ich es zu den Öffnungszeiten der Banken es nicht schaffen würde. Was ich jedoch nicht verstanden habe: wird man mit einem Doppelduschkopf sauberer?



At Miami Airport, we were surprised: no self-service kiosks at immigration, no forms. We'll be entering in ten minutes. No annoying questions, and we feel welcome to the USA for the first time. We grab our luggage and don't have to make a customs declaration. Budget took much longer to get our car which we ordered through Expedia. Unfortunately, the ADAC (German counter part of AAA) only has providers who want a one-way fee between Miami and Fort Lauderdale. We'll be back at our InterContinental Miami hotel in time to say thank you to Reservations Manager Heather. She arranged quite a few things for me: a room with a view of the harbor and, most importantly, 50 x USD 2 bills will be held ready for me, which the hotel ordered for me through their bank after it was foreseeable that I would the opening hours of the banks not make it. But I didn't understand: does a double showerhead make you cleaner?

We are allowed to use the club — lovely offer. So we refresh ourselves and strengthen ourselves a little.




Wir dürfen den Club nutzen. Sehr schönes Angebot. So erfrischen wir uns und stärken uns etwas.

Ich bin zu müde, um noch zu fahren. Mit Lyft fahren wir nach Miami Beach zum Essen. Wir bitten darum entlang des Hafens zu fahren und so überholen wir die MSC DIVINA bei der Ausfahrt. Leider versteht der Fahrer kaum Englisch, so dass ich es nicht schaffe, ihn zu bitten, mal langsamer zu fahren.



I'm too tired to drive anymore. We're taking Lyft to Miami Beach for dinner. We ask you to go along the port so we pass MSC DIVINA when she departs. Unfortunately, the driver hardly understands English, so I can't ask him to slow down.

"Goldfinger, he's the man, the man with the Midas touch - A spider's touch". Here Jill Masterson looked at Auric Goldfinger's opponent's cards before sleeping with James Bond 007 and was punished with gold paint: here at Fontainebleau at Miami Beach.




"Goldfinger, he's the man, the man with the Midas touch - A spider's touch. Hier schaute sich Jill Masterson die Karten des Spielgegners von Auric Goldfinger an, bevor sie mit James Bond 007 schlief und dafür zur Strafe mit Goldfarbe überzogen wurde: hier im Fontainebleau in Miami Beach.

Ein Facebook-Freund ist Scott Conant - ein bekannter Koch in den USA. Er mag meine Foodporn. Deswegen wollte ich mal in einem seiner Restaurants essen. Leider sind seine eigenen Restaurans alle in Arizona. Das Scarpetta wurde durch ihn gegründet und hierfür stellt er noch seinen Namen zur Verfügung. Sehr ärgerlich: ein Unfall ist im Koffer passiert. Meine lange Hose kann ich jetzt nicht anziehen. Ich rufe an: nein - ich muss auf jeden Fall mit langer Hose kommen - sonst würde man mir den Zugang verwehren. Ich frage, ob wir etwas später oder am Sonntag kommen dürfen. Ja gerne. Nur am Sonntag geht es nicht, da sie geschlossen haben und etwas später: gegen eine Zahlung von 25 USD Stornogebühren, weil ich in weniger als sechs Stunden erst anrufe. Für meine Situation haben sie kein Verständnis. Die Smokinghose halte ich für übertrieben. Kurzerhand ziehe ich meine Fahrradjeans an. Als wir ankommen, sehen wir dass 75% der männlichen Kunden mit kurzer Hose aus dem Restaurant rauskommen. Sie sind eher so angezogen, als ob sie gerade vom Strand kommen. Saftladen. Das Essen ist in Ordnung. Aber keinesfalls nochmals würde ich nach dem Theater extra deswegen nochmals von Miami nach Miami Beach zu fahren.



A Facebook friend is Scott Conant - a well-known chef in the USA. He likes my food porn. That's why I wanted to eat in one of his restaurants. Unfortunately, his restaurants are all in Arizona. He founded the Scarpetta, and he still makes his name available for this. Very annoying: an accident happened in the suitcase. I can't put my long pants on now. I call: no - I definitely have to wear long trousers - otherwise, I would be denied access. Can we come a little later or on Sunday? Yes gladly. Only on Sunday is it not possible because they are closed and a little later: for a cancellation fee of USD 25 because I will call in less than six hours. They don't understand my situation. The tuxedo pants are overkill. Without further ado, I put on my cycling jeans. When we arrive, we see that 75% of the male customers come out of the restaurant with shorts. They are dressed more like they just got off the beach. Juice shop (German expression if you dislike a shop)! The food is ok. But I would never drive again from Miami to Miami Beach after this comedy.

The return trip through Miami Beach is more reminiscent of the Christmas decorations in German cities... but I hardly get anything anyway... Good night.


 border=0

Die Rückfahrt durch Miami Beach erinnert eher an die Weihnachtsdekoration in deutschen Städten... aber ich bekomme eh kaum noch etwas mit... Gute Nacht.

 border=0

 border=0


Die anderen Reisen in diesem Blog/
The other voyages in this blog
:


No comments:

Post a Comment

Wer kommentiert, ist damit einverstanden, dass der Kommentar nach Moderation samt Google-Profil gespeichert und veröffentlicht wird.

Who comments agrees that the comment incl. Google-Profile will be stored and published after moderation.