Love at the first sight - Cruising for adults ("stolen") - Finally you get the goody normally only kids get somewhere - That is all I love Holland America Line for. And it might sound stupid: You can experience a wonderful cruise on a small ship like RYNDAM too.

2012-03-20

Tag/Day 3.10 auf der/on ZAANDAM in Nathon (Koh Samui); Thailand

Scroll down for English explanations - alternates with German explanations.


Pinnacle Grill kann man nicht mit Worten beschreiben. Man muss es selbst erleben.



You cannot describe Pinnacle Grill with words. You must experience it yourself.

New were the different salts. I did not ask anymore for the origin as the last waiter in The Verandah on QUEEN ELIZABETH thought that I was a little mad because of this question.




Neu sind die Salze. Ich frage aber nicht mehr nach der Herkunft, nach dem der letzte Kellner in The Verandah auf der QUEEN ELIZABETH mich für verrückt hielt, weil ich es gewagt hatte zu fragen.

Und jemand hat im EURODAM-Blog gelesen, dass ich wohl die Silberhauben mitnehmen will. Auf jeden Fall werden sicherheitshalber keine serviert...



Somebody must read the EURODAM-Blog and knew that I loved to take the silver bell covers home. So for safety reason they did not serve anymore.









Cesar's Salad



Cesar's Salad

Am Tisch nach deinen Wünschen zubereitet.



Prepared at the table as you like it.























Compared to the Nouveau Steakhouse on CARNIVAL SPIRIT: No restrictions regarding the number of courses.



Im Gegensatz zum Nouveau Steakhouse auf der CARNIVAL SPIRIT: Die Anzahl der Gänge ist nicht reglementiert.

Meine Brotkrümeln werden zwischendurch entfernt.



They cleaned the table off any bread crumbs.



























Before the dessert came we had some chocolate.



Kurz vor dem Dessert kommen noch die Pralinen.

Und für meine Mutter eine Schokoladentorte, die richtig lecker war. Die anderen Torten bei den anderen Gesellschaften sind ungenießbar. Wir nutzen sie, um die Klimaanlagen zu stopfen, falls sie zu sehr ziehen...



And for my mother a chocolate cake which was really yummy. The cakes with other companies were mostly unenjoyable. We normally used them to fill out the outlet of the air-condition if it was too cold and too breezy...





We know someone who ordered the last position... They celebrate the serving...



Da kennen wir jemanden, der die letzte Position schon mal bestellt hatte... Das wird ja zelebriert beim Servieren...

Meine Mutter freut sich sehr über die Torte, weil sie richtig lecker ist.



My mother was happy on the cake as it was really good.

That we had no more capacity for the regular dessert was clear.




Das wir zwar keinen Platz mehr haben für das reguläre Dessert, versteht sich von selbst.

Aber zum Glück wäre da ja noch mein Vater... Der fand alle Desserts so gut, dass er nicht zuließ, dass sie abgeräumt wurden, ohne dass er sie probieren konnte.



We were lucky to have my father. He did not let them clear the table without having a chance to try from each dessert.











Dabei hatte er sowieso schon seinen Liebling: Sein Baked Alaska worauf er sich zwei Jahre gefreut hat und der wie immer noch schön am Tisch fertig gemacht wird.



But anyhow he was waiting for two years for his favorite dessert: His Baked Alaska which was prepared at the table.

That we left a very high tip for the whole team was self-understanding. There was a special tip for our wine-steward Rey: he accepted that I do not drink alcohol and served my Diet Coke as if I ordered the most expensive wine.




Dass es ein hohes Trinkgeld für das gesamte Team gab, versteht sich von selbst. Ein Sondertrinkgeld gab es jedoch für den Weinsteward Rey: er hat es akzeptiert, dass ich keinen Alkohol trinke. Meine Cola Light wurde so serviert, als ob ich den teuersten Wein bestellt hätte.

1 comment:

  1. Hans-Hermann10/4/12 04:02

    Beim Betrachten dieser Bilder kommt es zu einem leichten,nicht zu unterdrückenden Neidanfall - hoffentlich nicht nur bei mir -
    man wär schon gern dabei gewesen.

    ReplyDelete